哪儿和哪儿啊 / `$ B; S3 O6 r! E1 O
这句话表示对他人的话或某种情况表示否定、惊讶。 5 Y( {" N, y L$ H; A, F; A
和 变读成‘焊’音。又写作:哪儿焊哪儿啊!!
k1 B/ g$ G* `5 V9 ?, c9 y O! l考证来源大约与手艺人有关。 . x# W, P% _; p! F1 _ \
1 L5 |4 U- K* \+ A, w6 n例句:晚半晌儿,刚要端饭碗,突然接到老友岳野的电话:“喂,伙计,我今儿收到了你寄给我的贺年卡!”“啊?!”我一听就愣了,俗话说,不过正月都算拜年,可眼瞧着快到中秋了,这~~呀? ) U8 d& W8 ]/ }" s9 \
语出:《京城百姓聊京城》
8 K* u8 J) k/ t; D ! d f' f6 E4 ?/ _9 b' j
-----------------
1 I& L- c% s: O- H8 U+ p( X/ s如楼主所言,台湾人所说‘哪儿和那儿’怀疑是受了英语的影响,为:‘哪儿and哪儿’的变音读法。虽说去台湾的北京人不少,可,大多都驾鹤了,他们的京片子只在小范围之内使用,跟公众交流,都使用国语,所谓国语,与咱们现在推行的普通话还是有区别的,当然也区别于北京话。 - M \9 Y. u" t* F6 A/ [
这种论述,齐如山先生的书里有过。 |