|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5615|回复: 7

漆器方面部分专业名词1

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2010-8-22 10:08:00 | 显示全部楼层 |阅读模式

漆器 Lacquer ware

8 j. g7 m1 b' @

 

0 {) ~0 M$ y- f

类别:

1 x( _! L9 N+ U8 Z

单色漆 monochromatic lacqer ware

8 l6 G5 S5 o4 H6 \

黑漆 black lacquer ware

1 Y+ U& W9 h, y. j* g, S- s

朱漆 cinnabar lacquer ware

7 o ~$ Y2 m; I" m! x+ c0 S

绿漆 green lacquer ware

! h1 X3 g6 n' L4 R& h Z' P

素漆 plain lacquer ware

* Q: [, v7 v2 r _( F6 T

罩漆 coated with transparent lacquer ware

! m, L" h0 S( s5 i

描金罩漆 lacquer ware with gold-painted design, coated with transparent lacquer

/ i2 C+ O' ~$ R9 S

描金漆 lacquer ware with gold-painted design

$ Y. s+ R3 l9 I# ]

戗金漆 lacquer ware incised and filled with gold dust

$ z& C1 F" u# K I3 K

洒金漆 monochromatic lacquer ware sprinkled with gold foils

" i! |0 h. j! L& b

彩漆 polychrome painted lacquer ware

2 X; b B: m W n

堆漆 embossed lacquer ware

4 w) M, ]% D/ v( N/ u# \, c) {

填漆 filled-in with lacquer ware

! ~+ }. V) Q. O2 J# d& w

剔红 carved red lacquer ware

& f& e2 H2 J- J, ]/ `

剔彩 carved polychrome lacquer ware

+ R6 o! Y4 Q( d5 g1 t7 E7 ^

剔犀 carved marbled lacquer ware

( W- C. `# ? \& [: w% d9 G5 f

嵌螺钿漆器 lacquer ware inlaid with mother-of-pearl

- W/ E6 w d m

犀皮嵌 mottled flat lacquer ware

回复

举报

发表于 2010-8-28 10:02:00 | 显示全部楼层

Apart from the terms of each object, I wonder if your excellency can explain some further English expressions for foreigners to get some mind-opening ideas about the products?

- M/ W: h# |5 t8 E, @ {* u

 

1 S3 L$ q1 ?) f

Your assistance is much appreciated.

 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
Okay, I will do my best to give the explanation of every detail.
 楼主| 发表于 2010-8-29 15:38:00 | 显示全部楼层
And every jargon
 楼主| 发表于 2010-8-27 16:16:00 | 显示全部楼层

read more, study more and acquire more

发表于 2010-8-26 21:03:00 | 显示全部楼层
Those are truly professional enough. I can't even match them with the real products. And I don't think I will be able to work well as the interpreter for int'l  shows. It's harder to go further from there for the best explanation. I do need a training class.
发表于 2010-9-2 22:19:00 | 显示全部楼层
Good words and expressions to help foreigners get to know the products and attract their attention would be the best ideas.
 楼主| 发表于 2010-9-24 20:12:00 | 显示全部楼层
that's fine
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-10-6 14:54 , Processed in 1.146373 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部