以下是引用散客月下在2010-9-5 17:08:00的发言:
5 n& v1 |* D, e' ~+ {) `, W& r5 W
按照太液池兄的指点,我找到了更多的老照片,这里简直就是一个大宝库啊…… . _* e8 i' k! n7 G# m0 Y
3 ^' A9 Q# M& }( N0 \. Z请看 紫禁城鸟瞰图(不明年代)
9 p: e0 ? C& [; ~ , G; o% j6 x6 H& U3 e- S
图下方文字是法语,大意是“原皇家宫殿”“而今成了somehow 博物馆”
& b# ^$ n! z- R& F) I * A0 ]6 q* | Y, T# u# m7 d/ D* U
 此主题相关图片如下【64】.jpg: 
7 `5 t/ m+ V$ F) l q; ? 谢谢楼主忠实原文的介绍,一看就是如实翻译。外文原文的常识错误 是有的,特别是介绍中国的文化时。 4 f$ c! S4 G0 p' b' b9 ?: d
照片上法文翻译如下: ! V- z7 W& D: H- a, M. d
北京“紫禁城”
. |, z; q$ e3 M- U: V 在海拔800-1000米的高度鸟瞰 8 L# v1 @/ @0 D5 l8 j
“紫禁城”,昔日皇宫(故宫),今天已成一家博物馆。其中一 . M. t2 ?/ @3 h* n4 V
些附属建筑现被一些政府机关占用。 / Y# a, g9 t# V. U2 a# G: h2 `
在远景靠左处为“天坛” 5 @$ ], B% Z# t- f2 }# G( s- ]
摄影: R.S |