|繁體中文 切换到宽版

服务器里的北京 - 老北京网

 找回密码
 注册老北京网

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6655|回复: 7

猫腻一词源于何种语言?

[复制链接] 放大 缩小 原始字体
发表于 2011-7-21 11:12:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
波斯语还是满语?
回复

举报

发表于 2011-7-21 14:45:00 | 显示全部楼层
猫撒尿。老想遮遮盖盖。
发表于 2011-7-21 16:36:00 | 显示全部楼层
好像没有关系 70年代以后的新词儿。
发表于 2011-7-21 17:02:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用南城土著在2011-7-21 16:36:00的发言:
好像没有关系 70年代以后的新词儿。
* b! M5 A! X4 n

同感!

发表于 2011-7-21 21:18:00 | 显示全部楼层

猫儿腻 (māornì)琐细的事故。如:“你怎么有这些个~!”现在多用指暖昧之事,隐蔽之事。如:“你们有什么~,我早就看出来了!”(据说是阿拉伯语——回语“玛尔腻”或译音“马儿密”的变音,原意是“意义”、“内容”、“事故”。也可写作“猫儿溺”。)fficeffice" />

: u, t3 h& O6 ~9 K8 H

摘自《北京土语辞典》

 楼主| 发表于 2011-7-27 13:52:00 | 显示全部楼层
这个词如何进入汉语的呢?
发表于 2011-7-30 19:20:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用enmaai在2011-7-27 13:52:00的发言:
这个词如何进入汉语的呢?
- X3 |3 e* C# g$ S6 F; M P( s8 D

如果认为是回族传入汉语的话,那准确的说应该是波斯语,而不是阿拉伯语,回族常把这两种语言的生活和宗教词汇带入,至今还有众多词语在使用。还有一个词也被带进了北京话,“鼠迷”,就是“倒霉”,这也是波斯语。

: A) O7 Y* C6 y/ m y; O0 @ Y

http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?BoardID=11&ID=65986&replyID=&skin=1

; ?$ {8 x/ `4 P" j, m6 ?$ z; n

 

0 H I4 L3 b8 m. F7 N6 h; z) F5 E

这个帖子里面有详细介绍,还有两个词的波斯语拼写。

6 Y$ B0 F- {5 s) O4 o8 l
[此贴子已经被作者于2011-7-30 19:27:17编辑过]
 楼主| 发表于 2011-8-2 00:13:00 | 显示全部楼层
QUOTE:
以下是引用aidushu在2011-7-30 19:20:00的发言:
6 O5 g# `% C& j4 Q

如果认为是回族传入汉语的话,那准确的说应该是波斯语,而不是阿拉伯语,回族常把这两种语言的生活和宗教词汇带入,至今还有众多词语在使用。还有一个词也被带进了北京话,“鼠迷”,就是“倒霉”,这也是波斯语。

$ Y4 f( z9 J/ a* w$ ^. F' P

http://bbs.oldbeijing.org/dispbbs.asp?BoardID=11&ID=65986&replyID=&skin=1

6 M& [# a8 b% ]: J; a; ]* {

 

7 C7 M1 r5 r: f4 a0 y7 ^/ C9 E

这个帖子里面有详细介绍,还有两个词的波斯语拼写。

* u4 t: h, M+ u! t2 {4 C
[此贴子已经被作者于2011-7-30 19:27:17编辑过]
x9 a; \) q$ y9 F& _0 h$ R! z/ h6 @

如果回族人先用的话,倒也合情合理。上贴有说70年代后才常见是咋回事呢

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册老北京网

本版积分规则

上个主题 下个主题 快速回复 返回列表 官方QQ群

2000.11.1,老北京网自创办之日起,已经运行了 | 老北京网

GMT+8, 2025-10-5 21:28 , Processed in 1.288370 second(s), 6 queries , MemCache On.

道义 良知 责任 担当

CopyRight © 2000-2022 oldbeijing Inc. All Rights Reserved.

返回顶部